Eklablog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Ici seront publiés toutes les fictions que j'écris, qu'elles soient de Naruto, Death Note, Zelda... ou autres?

Chapitre 43: Premières leçons de joaillerie...

Chapitre 43: Premières leçons de joaillerie...

Yo everybody! Voici le nouveau chapitre! (Je le met vite, sinon Reiko-chan va me tuer...)


Pendant ce temps, en plein milieu de la ville voisine...

Shikamaru: Naruto-kun, voici le joaillier qui va nous prêter le matériel.

Naruto: Ouah! C'est vraiment classe, ici! Merci beaucoup, okina-san (vieil homme, terme respectueux)!

Joailler: Avec plaisir. C'est toujours un plaisir d'aider les ninjas de Konoha!

Shikamaru: Comme tu le sais, manipuler les ombres m'aide beaucoup pour fabriquer des bagues. Mais toi, tu devras te débrouiller avec les outils communs.

Naruto: Hai!

Shikamaru: Ano... Commençons par le commencement. La base d'une bague, c'est un anneau.

Naruto: Un anneau...

Shikamaru: Une fois qu'on a l'anneau, on peut le graver, rajouter des pierres, etc.

Naruto: Le graver ou rajouter des pierres...

Shikamaru: Pour faire l'anneau, on va pas s'embêter la vie. Tu connais la taille de doigt d'Ino?

Naruto: Ano... Ē to... Ē to...

Shikamaru: 21.

Naruto: Comment tu sais ça?

Shikamaru: C'est ma meilleure amie. Donc on va prendre le moule qui fait la taille 21.

Naruto: Ok.

Shikamaru: ...

Naruto: :)

Shikamaru: ...

Naruto: :)

Shikamaru: Bon tu vas le chercher?

Naruto: Hein? A oui! Bien sur! Ano... Il est où?

Shikamaru: Va demander au joaillier.

Naruto: Okina-san?

Joaillier: Irasshaimase! (Bienvenue / Vous désirez quelque chose?)

Naruto: Je voudrais le moule pour les anneaux de taille 21.

Joaillier: Bien sur. Dōzo (Je vous en prie). (Il lui donne le moule)

Naruto: Dōmo arigatō.

Joaillier: (Salue) Gambatte!

Naruto: (Retourne voir Shikamaru) Je l'ai!

Shikamaru: -_____-oO zzz

Naruto: Shikamaru!!!!!!!!

Shikamaru: (Se réveille) Hm?

Naruto: C'est bon, je l'ai.

Shikamaru: Hn? Ah, oui. D'accord. Alors... Il faut fondre le métal dans le récipient, ici, et après, le verser dans le moule...




Pendant ce temps, Tenten était en train de bronzer, tranquillement.

Tenten: "Finalement, c'est pas si mal, d'être en vacances, même toute seule..."

...: Eh! Tenten!

Tenten: (Ouvre les yeux) Hein? Ah! Salut, Kiba!

Kiba: Tu vas bien?

Tenten: Ouais. Et toi?

Kiba: Ouais, ouais.

Tenten: Tu voulais quelque chose en particulier ou juste discuter, comme ça?

Kiba: Non. J'avais un truc à te dire. "A ouais??????"

Auteur: T'inquiètes, laisse faire!

Tenten: A oui?

Kiba: Ben en fait... "Non! J'ai rien a dire!" Je voulais te demander si...

Tenten: ... Si?

Kiba: ... Quelqu'un t'avait déjà complimenté sur tes yeux?

Tenten: Ē to... Non... Pas vraiment...

Kiba: Tu es sérieuse?

Tenten: Oui, pourquoi?

Kiba: Je sais pas, ça me surprend.

Tenten: Toi tu les trouves comment?

Kiba: Ben... Plutôt jolis...

Tenten: Sur une échelle de 1 a 10?

Kiba: 6... 7... 8... 9 et demi...

Tenten: Tant que ça?

Kiba: Faut croire que oui. "Tu me fais peur, là! Je passe pour un gros gamin!"

Auteur: Mais non.

Tenten: Je... (rougit) Arigatō... Ça me fais vraiment plaisir que tu me dises ça.

Kiba: Ben... Avec plaisir... " O____________________O''''''''' What the f*** ??????????"

Tenten: Dis moi... Tu as quelque chose de spécial à faire, ce soir?

Kiba: Euh... C'est...

Tenten: On peut pas dire que ça soit un rencard, c'est juste que je m'ennuie un peu le soir, étant donné que toutes les filles sont avec leur mecs...

Kiba: Et Aimaru?

Tenten: Elle me plait pas particulièrement, si tu vois ce que je veux dire.

Kiba: D'accord d'accord... Et ben... Dans ce cas, ça me vas.

Tenten: Parfait! Alors à ce soir!
















Et voiiiiiilaaaaaa!!!!!!!! (Ouf! Je suis vivant) N'hésitez pas a donner votre avis, machin, et toutes les formules habituelles.

A plus, les gens!
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
S
vas yyyyyyyyy kibaaa bouche ton Gros (j'ai verifié choji est pas la) c*l
Répondre